Kanashimi no mukou kishi ni
ฝั่งตรงข้ามของความเศร้า
Hohoemi ga aru toiu yo
มักมีสิ่งนึงที่เรียกว่ารอยยิ้มเสมอ
Kanashimi no mukou kishi ni
ฝั่งตรงข้ามของความเศร้า
Hohoemi ga aru toiu yo
มักมีสิ่งนึงที่เรียกว่ารอยยิ้มเสมอ
Tadori tsuku sono saki ni wa
แต่ก่อนที่เราจะไปถึงยังฝังนั้น
Nani ga bokura wo matteru?
เราไม่รู้เลยว่าจะมีอะไรรอเราอยู่
Nigeru tame ja naku yume ou tame ni
เพื่อตามหาความฝัน มีเหตุผลอะไรที่จะวิ่งหนีมัน
Tabi ni deta hazusa tooi natsu no ano hi
เราจะต้องออกเดินทางไกล ไปยังวันที่มีแสงสว่างทอแสงประกาย
Ashita sae mieta nara tame iki mo nai kedo
เมื่อเรามองเห็นวันใหม่ อย่าทอดถอนใจ
Nagare ni sakarau fune no you ni
เปรียบดังเรือล่องอยู่กลางสายน้ำ
Ima wa mae he susume
ไปข้างหน้า เราต้องล่องไปข้างหน้าอย่างเดียว
Kurushimi no tsukita basho ni
ในที่ๆความเศร้าหมองจางหายไป
Shiawase ga matsu toiu yo
สิ่งที่เรียกว่าความสุขกำลังรอเราอยู่
Boku wa mada sagashite iru
ตราบจนบัดนี้ฉันก็ยังตามค้นหามัน
季節はずれの向日葵
Kisetsu hazure no himawari
ตามหาดอกทานตะวันที่บานยามปลายสิ้นฤดู
Kobushi nigirishime asahi wo mateba
กำมือแน่นเพื่อรอตะวันของวันใหม่
Akai tsume ato ni namida kirari ochiru
กำแน่นจนเล็บแดง แล้วน้ำตาก็ไหลสะท้อนแสงระยับ
Kodoku ni mo nareta nara
ถึงแม้ว่าจะคุ้นเคยกับความเหงา
Tsuki akari tayori ni
มีเพียงแสงจันทร์อิงแอบกาย
Hane naki tsubasa de tobi tatou
ฉันจะบินไปถึงแม้ปีกจะไร้ซึ่งขนนก
Motto mae he susume
ไปข้างหน้า และจะไปต่อไป
Amagumo ga kireta nara
ข้ามผ่านเมฆฝน
Nureta michi kagayaku
ถนนที่เปียกส่องแสงประกายสะท้อน
Yami dake ga oshiete kureru
แม้จะมีเพียงความมืดนำทาง
Tsuyoi tsuyoi hikari
แสงสว่างอันเจิดจ้า
Tsuyoku mae he susume
จะนำทางไปให้ก้าวต่อไป